Lay-out

Wij kunnen de gevraagde vertalingen leveren in het format dat u ons vraagt (MS Office, FrameMaker, PageMaker, InDesign, Illustrator, QuarkXPress, Freehand, Interleaf/Quicksilver, Photoshop, AutoCad, PDF, etc.) vasthoudend aan het originele ontwerp (lay-out) van het door u geleverde document. Wij gebruiken altijd het programma waarin het originele document is opgesteld, of dit nu een PC programma is of onderdeel uit maakt van Macintosh, Unix...

Hebt u geen zin meer om vertalingen meerdere keren te moeten corrigeren, documenten aan te passen die na vertaling zonder enige lay-out zijn ingeleverd en na te gaan of dezelfde term niet op verschillende manieren is vertaald….Reken dan op ons, wij zullen u de kwaliteit van ons werk graag laten zien!